Vocabular de Externe și utilizarea acestuia

limbi străine vocabular și utilizarea acestuia

 

Content


Introducere

Vocabular Externe și Folosiți

Cauzele lexical Schita

împrumut de la Limbi individuale

Dezvoltarea limbi străine vocabular

Vocabular de Externe în avocat discurs

Concluzie

Referinte

 

Introducere

Ca mijloc de limbaj de comunicare servește toate domeniile viața social-politică, afaceri oficiale, științific și cultural. Fiecare gând este transmis limbaj, care servește ca formă de orice posibil conținut. Noi înțelegem ideea încadrată deja mijloace lingvistice.

O limbă aparte loc ocupă în activitatea profesională a avocatului, indiferent unde are loc: este dacă facturile avocat este anchetă, elaborează operațiunilor juridice, cu condamnarea, protejează drepturile inculpați, veghează asupra legalității hotărârilor judecătorești. Avocat - un avocat, Specialist în drept, științe juridice; figura practică în domeniu lege. El protejează toate activitățile sale, legea protejează diferitele drepturile cetățenilor, a le proteja, avertizează recuperează infracțiune justiția socială; explica cetățenilor guvernarea drept relații publice și exprimarea voinței statului.

Și toate acestea se face cu ajutorul limbajului. Numai prin limbă legiuitor formulează statul de drept. Numai prin limbajul cetățenii percep aceste reglementări. În consecință, normele avocat încălcare lingvistice poate provoca reacție sau neîncredere din partea studenților; pentru că analfabet avocat discurs pierdut respectul pentru el, există o lipsă de încredere în cunoștințele sale. Inexactități în discursul poate duce la interpretarea incorecta a legii.

Formarea și formularea normelor legale care protejează-le în numeroase instrumente și explicând cetățenilor, un avocat trebuie să posede perfect normele de limba și de a le proteja.

 

limbi străine vocabular și utilizarea acestuia


Utilizare cutumiar

Aceste zile, ea a devenit de cuvinte de birouri, relații publice, inaugurare, manager, supermarket, bufet, privatizare, imagine, lobby, mentalitate, marketing, management , și alții. Acest lucru este împrumutat de vocabular. Lingviști împrumut apel procesul de mutare a diferitelor elemente ale o limbă în alta. În conformitate cu diferitele elemente sunt intelese toate unitățile niveluri ale structurii limbajului - vocabular, morfologie, sintaxa, fonologie. Cel mai Adesea există cuvinte de împrumut - împrumut lexical, care este prima etapă a influența limbilor străine. Destul de interesant să ia în considerare procesul împrumut de vocabular străin, dezvoltarea limbii ruse.

Cauzele împrumut lexical


împrumut lingvistic - un proces natural în limba rusă. Ea din cauza factorilor lingvistici și extralingvistice. Luați în considerare unele dintre le.

De motivele extralingvistice, cuvinte de împrumut din alte limbi ar trebui să fie includ legături politice, economice, industriale și culturale dintre popoarele - vorbitori nativi. Toate modificările pentru a activa sau slăbirea legăturilor cu alte țări reflectă în principal pe procesul de împrumut lexical, ca de vocabular - este o zonă de limba care este cel mai susceptibil la influențele externe

.

Lingviștii au constatat că împrumuturile lingvistice este cel mai apropiat cauza de împrumut cultural. Forma cea mai tipică a unui astfel de influență este de împrumut numele, împreună cu împrumuturile de lucruri, concepte. ÎNTR-O Fiecare limbă are un grup mare de cuvinte împrumutate similare mod. (1, p.15)

În limba de împrumut poate introduce numele unei paralelă birou: existent în ea, și, astfel, apar" dublete" sinonimy-, de exemplu - Serviciu de birou - service...


1 - 6 | înainte